Friday, June 14, 2013

Latin Proverbs and Fables Round-Up: June 14

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. Now that summer is here, I'm working away on the English-language proverbs. You can see what's going on over there at my new blog, The Proverb Laboratory, if you are interested - and I've also started up a project with some very simple fables in English, too.

HODIE (Roman Calendar): ante diem duodevicesimum Kalendas Iulias.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Aeneas and the Omen of the Sow; you can also see the legends for the current week listed together here.


3-WORD MOTTOES: Today's 3-word motto is Vigilo et spero (English: I keep awake and I hope).

3-WORD PROVERBS: Today's 3-word proverb is Nubilo serena succedunt (English: Fair skies follow the cloudy sky).

RHYMING PROVERBS: Today's proverb with rhyme is: Non est venator, quivis per cornua flator (English: Not everyone who blows the horns is a hunter).

VULGATE VERSES: Today's verse is Stultus sicut luna immutatur (Sirach 27:11). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

ELIZABETHAN PROVERBS: Here is today's proverb commentary, this time by Taverner: Quod factum est, infactum fieri non potest: The thinge that is done can not be undone. For onely this one thinge, saith a certaine Poete, is denied unto God him self to make that thinges shoulde be undone, whiche ones were done. Howe great folye than is it for a mortal creature to rayl againe, as they say, yesterday.

BREVISSIMA: The distich poster for today is In Domo Parva. Click here for a full-sized view; the poem has a vocabulary list and an English translation, too.

And here are today's proverbial LOLcats:


FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Cocleae et Puer, a funny little story about a boy roasting snails (this fable has a vocabulary list).

MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Mercurius et Viator, a story about deceiving the gods.

Viator, Mercurius et Nuces

GreekLOLz - and Latin and English, too. Below is one of my GreekLOLz; for the individual Greek, Latin and English versions of the graphic, see the blog post: Ἅπαντα σοφοῖς ῥᾶιστα. Omnia sapientibus facillima. For the wise, all things are very easy.