Wednesday, June 12, 2013

Latin Proverbs and Fables Round-Up: June 12

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. If you have not downloaded a free PDF copy of Brevissima: 1001 Tiny Latin Poems, it's ready and waiting, as is Mille Fabulae et Una: 1001 Aesop's Fables in Latin. If you prefer the heft of a book in your hand, you can get the books in printed form from

HODIE (Roman Calendar): pridie Idus Iunias, the day before the Ides of June.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Pygmalion and the Statue; you can also see the legends for the current week listed together here.


TINY PROVERBS: Today's tiny proverb is: Respice finem (English: Look to the end).

3-WORD MOTTOES: Today's 3-word verb-less motto is Nunc aut nunquam (English: Now or never).

ANIMAL PROVERBS: Today's animal proverb is Dum canis os rodit, socium quem diligit odit (English: While the dog is gnawing a bone, he hates the companion whom he had loved).

POLYDORUS: Today's proverb from Polydorus is: Multa cadunt inter calicem supremaque labra (English: Many things fall between the cup and the tip of the lip).

PROPER NAME PROVERBS: Today's proper name proverb from Erasmus is Endymionis somnum dormis (English: You're sleeping the sleep of Endymion; from Adagia 1.9.63).

GREEK PROVERBS: Today's proverb is Λίθος κυλιόμενος φῦκος οὐ ποιεῖ (English: A rolling stone gathers no moss - or, in Greek, makes no lichen!).

BREVISSIMA: The distich poster for today is Magnus Timet. Click here for a full-sized view; the poem has a vocabulary list and an English translation, too.

And here are today's proverbial LOLcats:


FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Mus in Cista Natus, the story of a mouse who broadened his horizons (this fable has a vocabulary list).

MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Asinus et Tempora Anni, the sad story of a year in the life of a hard-working donkey.

Asinus et Herus

Greek Bible Art - and Latin and English, too. Below is one of my Greek Bible Art graphics; for the individual Greek, Latin and English versions of the graphic, see the blog post: ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ ἐλισάβετ. Repleta est Spiritu Sancto Elisabeth. Elisabeth was filled with the Holy Ghost.