HODIE: ante diem tertium Nonas Iunias, marking the annual festival of the goddess Bellona. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.
Heri Hodie Cras Podcast: Today's audio podcast is Latin Via Proverbs: Group 101, which features this great saying about working late at night: Lucernam olet (It stinks of the lamp - or, we might say, "it stinks from the smell of the midnight oil"... something I wish I could get my students to be aware of!).
You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the SchoolhouseWidgets.com website.
Proverbiis Pipilo: You can see my Twitter feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's a recent paradoxical proverb about the good and bad that language can do: Lingua rerum optima et pessima (English: The tongue is the best of things, and the worst).
Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is Pelle sub agnina latitat mens saepe lupina (English: Beneath the lamb's skin often lurks a wolf's mind). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.
Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is Scripta manent (English: Written things endure... especially if they are written in stone, of course!).
Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is Vivere sat vincere (English: To live is victory enough... a motto that suits me just fine at the end of a long day - not to mention life's more dangerous dramas!).
Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Omnia quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite eis (Matt. 7:12). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Viscum fugiens, avis in laqueos incidit (English: Avoiding the bird-lime, the bird falls into the net - a feathered version of "out of the frying pan, into the fire").
Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Blanda venire Venus, tristis abire solet (English: Venus usually arrives in a sweet mood, and leaves in a sad one... a great metaphor for the ups and downs of love as personified by the goddess Venus).
Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ἀκαιρος ἐύνοια οὐδὲν ἔχθρας διαφέρει (English: Acts of goodwill done at the wrong time are no different from ill-will... if you've ever been on the receiving end of an unwanted favor, you know that this is very true indeed!). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.
Ictibus Felicibus: Based on the good response I've gotten to the use of accent marks at Tar Heel Reader, I'm collecting fables now with macrons AND accent marks in this blog. Today's fable with macrons and accent marks is Leo et Ursus, the story of how the fox took advantage of the fight between the lion and the bear.
Florilegium Fabularum: Inspired by all the great things happening at Tar Heel Reader, I'm publishing my super-simple fables in blog format, too. Today's example of Aesopus Simplicissimus is Canis et Lupus, the story of the dog who is fat, dumb and happy, and the wolf who treasures his freedom.
Tar Heel Readers: Materials continue to accumulate at Tar Heel Reader (keep up with the latest items at the Libelli Latini blog). The item I wanted to highlight today is Arbores Magicae, a wonderful account of Roman sacred groves as written by Bob Patrick.
Aesop's Fables in Latin now available at Amazon.com.