Saturday, April 11, 2009

Round-Up: April 11

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE: ante diem tertium Idus Apriles. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.

TODAY'S PODCAST:

Heri Hodie Cras Podcast: Today's audio podcast is Latin Via Proverbs: Group 50, which features this great saying, something like the grass always being greener: Pinguius est lardum vicini semper in olla (The lard is always more full of fat in your neighbor's pot).

TODAY'S PROVERBS:

You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the SchoolhouseWidgets.com website.

Proverbiis Pipilo: You can see my Twitter feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's a recent one - with rhyme: Mus debacchatur ubi cattus non dominatur (English: The mice party when the cat is not in charge - a Latin version of "when the cat's away, the mice play").

Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is Philosophia vitae magistra (English: Philosophy is the teacher of life - with a great use of the feminine, magistra). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is Spes solamen (English: Hope is a comfort - not surprisingly, this is a Latin motto of the Hope family).

Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is Ars gratia artis (English: Art for the sake of art - with the Latin gratia there in the ablative - a motto made most famous by MGM).

Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones (Micah 4:3). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Si lupus est agnum, non est mirabile magnum (English: If a wolf eats - est - a lamb, it is no great surprise; the charm of this depends on the rhyme in Latin, and the use of the always-confusing verb for eating, est).

Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Ne e quovis ligno Mercurius fiat (English: You can't carve a Hermes out of just any piece of wood - although there is a funny Aesop's fable about what Hermes learned about the value of his own statues).

Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ἀνδρὸς μείζονος μὴ κοινώνει (English: Don't get mixed up with a man greater than yourself - if you do, you might experience the dreaded lion's share!). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.

TODAY'S FABLES:

Aesopus Ning: Fables with Macrons: By popular request, I'm marking up the fables from Barlow's Aesop with macrons. So, today's fable with macrons is Fābula 7: Dē Pāvōne et Grue, the story of the debate about beauty between the peacock and the crane.

Fable of the Day: Today's fable of the day from Barlow's Aesop is DE LEONE, ASINO ET GALLO (the story of a foolish donkey who thought he could attack a lion). You can use the Javascript to include the fable of the day automatically each day on your webpage or blog - meanwhile, to find out more about today's fable, visit the Ning Resource Page for this fable, where you will find links to the text, commentary, and a discussion board for questions and comments.

Florilegium Fabularum: I'm working my way, slowly but surely, through the amazing collection of fables by Irenaeus published in 1666. Today's fable is De duobus Adolescentibus et Coquo, the story of two boys who would be right at home in South Park!




Aesop's Fables in Latin now available at Amazon.com.

No comments: