HODIE: ante diem quintum decimum Kalendas Apriles. You can add a Roman calendar as a widget to your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.
TODAY'S PODCAST:
Heri Hodie Cras Podcast: Today's audio podcast is Latin Via Proverbs: Group 31, which features this famous saying from Horace: Ars longa, vita brevis (in other words, we are not going to live long enough to ever become truly great artists, alas!).
TODAY'S PROVERBS:
You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the SchoolhouseWidgets.com website.
Proverbiis Pipilo: You can see my Twitter Aesopus feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (for English, see AesopusEnglish). Here's one of them - another maxim about the brevity of life, this time from Seneca: Vita brevis est, licet supra mille annos exeat (English: Life is short, even if it go on longer than a thousand years.)
Audio Latin Proverbs: I've added a NEW blog essay and audio for this Latin proverb: Calidum et frigidum ex eodem ore efflat (He blows hot and cold from the same mouth), with a story about a satyr which warns us to beware of hypocrites!
Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is Aethiopem lavas (English: You're washing the Ethiopian - which is to say, you are wasting your time since, as the prophet Jeremiah reminds us: "Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots?").
Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is Conscientia grave pondus (English: Conscience is a heavy weight - you can use the gender of grave, neuter, to see the break between subject, conscientia and predicate, grave pondus, in this brief saying - and don't be fooled by pondus; it may end in -us, but it's a neuter noun of the third declension, not a masculine second-declension noun).
Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Unusquisque onus suum portabit (Gal. 6:5). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Hirundo aestatem loquitur (English: A swallow speaks of summer... but also remember: one swallow does not a summer make, as the boy in Aesop's fable learned to his peril).
Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Orphica vita (English: The life of Orpheus - a saying used proverbially to refer to someone who lived a clean and pure life, and in particular to someone who refrained from eating meat and was a vegetarian, based on a reference in Plato's Laws; for more about the practices of Orphism in the ancient world, see this Wikipedia article).
Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Λύκου πτερὰ ζητεῖς (English: You're looking for wings on a wolf - something like the proverbial "hen's teeth" - but a bit more dangerous, since there's a wolf involved!). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.
TODAY'S FABLE:
Fable of the Day: Today's fable of the day from Barlow's Aesop is DE RUSTICO ET COLUBRO (the story of the foolish farmer who took pity on a snake). You can use the Javascript to include the fable of the day automatically each day on your webpage or blog - meanwhile, to find out more about today's fable, visit the Ning Resource Page for this fable, where you will find links to the text, commentary, and a discussion board for questions and comments.
Aesop's Fables in Latin now available at Amazon.com.