Monday, February 8, 2021

31: Lepus, Aquila et Scarabaeus

You can find more Latin stories at Centum.LauraGibbs.net,
and more Tiny Tales at 100Words.LauraGibbs.net.


Lepus ab aquila pressus est.
Scarabaeum videns, rogat,
"Aquila me premit!
Serva me!"
Aquila, irata, ala percutit scarabaeum.
Tunc leporem arripit et devorat.
Aquila avolat,
et scarabaeus cum aquila avolat!
Hoc modo scarabaeus aquilae nidum intrat,
et ova eius devoluta dirumpit. 
Aquila adscendit ad Iovem 
et in dei genibus ova ponit, dicens,
"O Iuppiter, ova mea custodi!"
Scarabaeus e stercore pilula facit,
et, ascendens ad Iovem,
pilulam in eius sinum demittit. 
Iuppiter surgit, volens stercus excutere,
et ova cum pilula proiicit.
Aquila gemit,
"Vae mihi! Ova mea dirupta sunt!"
Scarabaeus ridet, dicens,
"Parvulus sum, sed potens:
Leporis mors ulta est!"



Dictionary help:

ab —  ad —  adscendit —  ala —  aquila —  aquilae —  arripit —  ascendens —  avolat —  cum —  custodi —  dei —  demittit —  devoluta —  devorat —  dicens —  dirumpit —  dirupta —  e —  eius —  est —  et —  excutere —  facit —  gemit —  genibus —  hoc —  in —  intrat —  iovem —  irata —  iuppiter —  leporem —  leporis —  lepus —  me —  mea —  mihi —  modo —  mors —  nidum —  o —  ova —  parvulus —  percutit —  pilula —  pilulam —  ponit —  potens —  premit —  pressus —  proiicit —  ridet —  rogat —  scarabaei —  scarabaeum —  scarabaeus —  sed —  serva —  sinum —  stercore —  stercus —  sum —  sunt —  surgit —  tunc —  ulta —  vae —  videns —  volens 

Here is the version of the fable in Mille Fabulae et Una:

Mille Fabulae et Una: 690. Scarabaeus, Lepus, et Aquila. 
Lepus, ab aquila cursu pressus, in lustrum scarabaei profugit, rogans ut ab eo servaretur. Scarabaeus autem rogabat aquilam ne occideret supplicem. Illa vero, irata, ala percussit scarabaeum et leporem arreptum devoravit. At scarabaeus cum aquila avolavit ut nidum eius disceret. Ac iam cum eo pervenisset, ova eius devoluta disrupit. Aquila ergo adscendit ad Iovem et in ipsius genibus feturam ovorum posuit, cum Deo ipsa supplicasset ut custodiret. Scarabaeus autem, e stercore pilula facta, ascendit et eam in sinum Iovis demisit. Iuppiter vero, cum surrexisset ut fimum excuteret, ova quoque proiecit. Nolens igitur genus aquilarum rarescere, monuit scarabaeum ut aquilae conciliaretur. Eo autem non parente, Iuppiter in aliud tempus aquilarum transtulit partum, cum scarabaei non appareant.

And here is an English version of the fable. This is not a translation; it's another version of the same story in 100 English words.

100-Words: The Beetle and the Eagle
"Help me, dung-beetle!" shrieked a rabbit, fleeing from an eagle.
"I grant you asylum," proclaimed the beetle, but the eagle snatched the rabbit and devoured him.
The beetle vowed revenge.
She climbed into the eagle's nest and rolled the eggs out.
The eagle went to Zeus, laying eggs in his lap, but the beetle rolled dung-balls into Zeus's lap. He sprang up in disgust, and once again the eagle's eggs all smashed upon the ground.
"I seek justice for the rabbit!" shouted the beetle, and when Zeus heard the facts, he ruled against his own bird.
Thus justice was done.