You can find more Latin stories at Centum.LauraGibbs.net,
and more Tiny Tales at 100Words.LauraGibbs.net.
and more Tiny Tales at 100Words.LauraGibbs.net.
Herinacei hiemem adventare praesentiunt.
Ad viperarum cavernam adveniunt,
et blande viperas rogant,
"O viperae, hiems adventat.
Nos, herinacei miseri, vim frigoris fugimus.
Caverna vestra calida est.
In vestra caverna locum nobis concedite!"
Viperae herinaceis miseris locum in caverna concedunt.
Gaudentes, herinacei intrant,
et in viperarum caverna huc atque illuc provolvunt.
Spinarum acumine herinacei viperas pungunt,
et vehementi dolore eas torquent.
Viperae blandis verbis herinaceos orant,
"O herinacei, vos oramus: exite!
Hic locus tam multis angustus nimis est."
Herinacei viperis respondent,
"Si in hoc loco manere non potestis,
exite vos!"
Fabula docet:
amicos in consortia ne admittas
quos ejicere non potes.
Dictionary help:
acumine — ad — admittas — adveniunt — adventare — adventat — amicos — angustus — atque — blande — blandis — calida — caverna — cavernam — concedite — concedunt — consortia — docet — dolore — eas — ejicere — est — et — exite — fabula — frigoris — fugimus — gaudentes — herinacei — herinaceis — herinaceos — hic — hiemem — hiems — hoc — huc — illuc — in — intrant — loco — locum — locus — manere — miseri — miseris — multis — ne — nimis — nobis — non — nos — o — oramus — orant — potes — potestis — praesentiunt — provolvunt — pungunt — quos — respondent — rogant — si — spinarum — tam — torquent — vehementi — verbis — vestra — vim — viperae — viperarum — viperas — viperis — vos
Here is the version of the fable in Mille Fabulae et Una:
Mille Fabulae et Una: 183. Herinacei et Viperae.
Herinacei, hiemem adventare praesentientes, blande viperas rogaverunt ut in propria illarum caverna adversus vim frigoris locum sibi concederent. Quod cum illae fecissent, herinacei, huc atque illuc se provolventes, spinarum acumine viperas pungebant et vehementi dolore torquebant. Illae, male secum actum videntes, blandis verbis orabant herinaceos ut exirent, quandoquidem tam multis locus esset angustus nimis. Cui herinacei “Exeant,” inquiunt, “qui hic manere non possunt.” Quare viperae, sentientes ibi locum non esse, cesserunt hospitio. Fabula innuit eos in consortia non admittendos quos non eiicere possumus.
And here is an English version of the fable. This is not a translation; it's another version of the same story in 100 English words.
100-Words: The Porcupine and the Snake
And here is an English version of the fable. This is not a translation; it's another version of the same story in 100 English words.
100-Words: The Porcupine and the Snake
The winter was cold, and the porcupine needed to find shelter. He went from one house to another, and all refused him, until finally he arrived at the snake's house.
"Let me in, snake!" said the porcupine.
The good-hearted snake let the porcupine in.
The porcupine then got nice and warm, but the snake's house was small, and the snake did not like being pressed against the porcupine's prickles.
"There's not room for both of us," said the snake.
"Well, you can leave if you want," replied the porcupine, "but I'm going to stay."
Possession is nine-tenths of the law.