Tuesday, April 9, 2013

Latin Proverbs and Fables Round-Up: April 9

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. If you have not downloaded a free PDF copy of Brevissima: 1001 Tiny Latin Poems, it's ready and waiting, as is Mille Fabulae et Una: 1001 Aesop's Fables in Latin. If you prefer the heft of a book in your hand, you can get the books in printed form from Lulu.com.

And here's's a follow-up on Randy Hoyt's Relic Expedition Kickstarter which I mentioned in yesterday's post - for those of you interested in game development and in using Kickstarter, he has some great observations to share here in this interview: Treehouse Teacher Releases Board Game on Kickstarter.

HODIE (Roman Calendar): ante diem quintum Idus Apriles.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows The Danaids; you can also see the legends for the current week listed together here.


TINY PROVERBS: Today's tiny proverb is: Occasio premenda (English: Opportunity should be pursued).

3-WORD MOTTOES: Today's 3-word verb-less motto is Multum, non multa (English: Much, not many).

ANIMAL PROVERBS: Today's animal proverb is Cave tibi a cane muto et aqua silenti (English: Watch out for the dog who does not bark and the body of water that makes no noise - still waters do run deep!).

POLYDORUS: Today's proverb from Polydorus is: Sapientia hominis lucet in vultu (English: A man's wisdom shines forth in his face).

PROPER NAME PROVERBS: Today's proper name proverb from Erasmus is Zaleuci lex (English: A law of Zaleucus; from Adagia 2.10.63 - Zaleucus of Locris was supposedly the author of the first Greek law code, which was proverbial for its severity; for example, if someone was convicted of adultery, their eyes were gouged out as punishment).

GREEK PROVERBS: Today's proverb is Ὄνος λύρας ἀκούων κινεῖ τὰ ὦτα (English: The donkey listening to the lyre moves his ears ... as if he were a connoisseur of music!).

BREVISSIMA: The distich poster for today is Facta Aliena. Click here for a full-sized view; the poem has a vocabulary list and an English translation, too.

And here are today's proverbial lolcats


FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Avarus et Aureorum Sacculus, a wonderful fable about how "you can't take it with you" (this fable has a vocabulary list).

MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Galli Inter Se Pugnantes, a story of one rooster's triumph over another.

Galli Pugnantes

GreekLOLz - and Latin and English, too. Below is one of my GreekLOLz; for the individual Greek, Latin and English versions of the graphic, see the blog post: Ἀεὶ γεωργὸς εἰς νέωτα πλούσιος. Agricola semper in futurum dives est. The farmer is ever wealthy next year.