Thursday, November 8, 2012

Round-Up: November 8

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. I'm almost making good progress on my latest project - you can see the growing collection of Latin-vocabulary-via-proverbs at the Latin Via Proverbs blog.

HODIE: ante diem sextum Idus Novembres.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows The Origin of the Milky Way; you can also see the legends for the current week listed together here.


3-WORD MOTTOES: Today's 3-word motto is Quae prosunt sequor (English: I pursue things that are useful).

3-WORD PROVERBS: Today's 3-word proverb is Morsus morsum ducit (English: One bite leads to another).

RHYMING PROVERBS: Today's proverb with rhyme is: Non vult scire satur, quid ieiunus patiatur (English: The well-fed man does not want to know what the hungry man feels).

VULGATE VERSES: Today's verse is Comedamus et bibamus; cras enim moriemur (Isaiah 22:13). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

ELIZABETHAN PROVERBS: Here is today's proverb commentary, this time by Taverner: Fertilior seges est alieno semper in auro: The corne in an other mans ground, semeth evermore fertil and plentifull then doth oure owne.

BREVISSIMA: The distich for today is Omnia Tempus Habent: Omnia tempus habent: flebis dum tempora flendi, / Ride dum risum tempora laeta ferunt.

And here is today's proverbial lolcat:


FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Pulex et Abbas, a wonderful little story about a tricky flea (this fable has a vocabulary list).

AESOP IN ENGLISH VERSE: Today's fable from the English verse widget is The Cat and Venus, the famous story of what happened when Venus turned a cat into a woman.

MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Catus et Gallus, the story of a self-righteous cat and a doomed rooster.

Feles et Gallus