Sunday, September 5, 2010

Round-Up: September 5

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

I'm Twittering again now at Aesopus and AesopusEnglish, too! :-)

HODIE: Nonae Septembres - the Nones of September (and yes, you can have your own Roman Google Calendar).

VERBUM HODIERNUM: Today's word is DEUS - read a brief essay about the word at the Verbosum blog. Here's one of the sayings you can find in the essay: Cito fit quod di volunt, "What the gods want happens quickly."

MILLE FABULAE: New materials at the blog include more illustrated fables and a slideshow of images from Alciato's Emblemata. This is also where you can download your free PDF copy of the Mille Fabulae et Una book.

FABULAE FACILES: The new easy-to-read fable is Mures Felem Contemplantes, a great story of how appearances can be deceiving.

PODCASTS: Today's Latin audio fable is Canis et Taurus, a fable about knowing your enemy!

ENGLISH AESOP: Today's English fables are by Sir Roger L'Estrange: A Boy and False Alarms, An Ape and a Fox, A Doctor and Patient, The Frogs Chuse a King, and A Mountain in Labour.

TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: Widgets available at

Tiny Mottoes: Today's tiny motto is: Amico Hercule (English: With Hercules as my friend).

3-Word Proverbs Verb-less: Today's 3-word verb-less proverb is Medicina calamitatis aequanimitas (English: A cure in a time of calamity is calmness of mind).

Audio Latin Proverb: Today's audio Latin proverb is Liber medicina animi (English: A book is medicine for the soul). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

Maxims of Publilius Syrus: Today's proverb from Publilius Syrus is: Stulti timent fortunam, sapientes ferunt. (English: Fools fear fortune, while wise men bear it - and by fortune there, the sense is really of misfortune or bad luck, since the Goddess Fortuna has her good and bad sides).

Animal Proverb from Erasmus: Today's animal proverb from Erasmus is Furemque fur cognoscit, et lupum lupus (English: Thief knows thief, wolf knows wolf; from Adagia 2.3.63).

Today's image is something exciting: one of the readers of this blog in Germany visited the library at the University of Mannheim, home to Desbillons' personal copy of Sebastian Brant's edition of Steinhowel. This is a photograph he took in the library workshop, where they happened to be doing work on an edition of Aesop! On the left page I recognize the woodcut for the man and the lion debating, and on the right you can see the camel and the flea.