I'm back from a great time at the Digital Media and Learning Research conference, where I met the marvelous Amy Burvall in person. She is the genius behind History for Music Lovers that you can watch at YouTube. Here's one of those videos, and I'll be sharing more of these in the weeks to come: Pompei.
HODIE (Roman Calendar): ante diem septimum decimum Kalendas Iulias.
MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Prometheus Bound; you can also see the legends for the current week listed together here.
TODAY'S MOTTOES and PROVERBS:
3-WORD MOTTOES: Today's 3-word motto is In tempestate floresco (English: I flourish in the storm).
3-WORD PROVERBS: Today's 3-word proverb is Curas cithara tollit (English: The lyre takes away worries).
RHYMING PROVERBS: Today's proverb with rhyme is: Ferrum quando calet cudere quisque valet (English: Each person is able to strike while the iron is hot).
VULGATE VERSES: Today's verse is Beati mites quoniam ipsi possidebunt terram (Matt. 5:4). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
ELIZABETHAN PROVERBS: Here is today's proverb commentary, this time by Taverner: Quod factum est, infactum fieri non potest: The thinge that is done can not be undone. For onely this one thinge, saith a certaine Poete, is denied unto God him self to make that thinges shoulde be undone, whiche ones were done. Howe great folye than is it for a mortal creature to rayl againe, as they say, yesterday.
BREVISSIMA: The distich poster for today is Sine Timore. Click here for a full-sized view.
And here are today's proverbial LOLcats:
Seek lofty things.
I will go forth more boldly.
MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Mercurius et Viator, a story about a man bold enough to trick the god Mercury.
FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Simia et Gemelli Eius , a story about the perils of helicopter parenting, including in the animal world (this fable has a vocabulary list).
GreekLOLz - and Latin and English, too. Below is one of my GreekLOLz; for the individual Greek, Latin and English versions of the graphic, see the blog post: Ἄκουε τοῦ τέτταρα ὦτα ἔχοντος. Audi quatuor habentem aures. Listen to the one who has four ears.