Saturday, August 20, 2011

Round-Up: August 20

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. I'm using Google+ a lot these days - are there any of you I should look for there?

HODIE: ante diem tertium decimum Kalendas Septembres.

ANECDOTE OF THE DAY: Today's anecdote is Artifex Peritus , a story about being careful what you ask for, because you just might get exactly that!

VERBUM HODIERNUM: Today's NEW word is CAUSA - read a brief essay about the word at the Verbosum blog. Here's one of the sayings you can find in the essay: Helenae causa Troia arsit, "On account of Helen, Troy burned."

VERBUM WIDGET: The word from the daily widget is LOCUS - which also has a brief essay at the Verbosum blog. Here's one of the sayings you can find in that essay: Non fit hirsutus lapis per loca multa volutus, a rhyming Latin version of "a rolling stone gathers no moss."

FABULAE FACILES: The new easy-to-read fable is Aquila et Mus , the story of a very ungrateful eagle - just the opposite of the lion in the famous story of the lion and the mouse.

FABULAE FACILES WIDGET: The fable from the Fabulae Faciles widget is Pavo et Iuno, the story of the unhappy peacock's complaint to Juno.

MILLE FABULAE: ILLUSTRATIONS: The latest fables with images are Ostreum et Aquae Gutta, the story of the oyster and the pearl, and Cancri et Asinus, the story of the donkey and the crabs who live in the mud.

MILLE FABULAE: ILLUSTRATIONS: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Leo et Vulpes Territa, a story about how the fox overcome her fear of the lion.

GOOGLE BOOKS: Today's Google Books are Brederode's Repertorium Sententiarum et Regularum and Elven's Book of Family Crests .

TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: Widgets available at Schoolhouse Widgets.

3-Word Mottoes: Today's 3-word motto is Mea mecum porto (English: I carry what is mine with me).

3-Word Proverbs: Today's 3-word proverb is Suum cuique placet (English: Each person likes what is his).

Rhyming Proverbs: Today's proverb with rhyme is: Quod puer assuescit, senior dimittere nescit (English: What a young boy gets used to, the old man isn't able to stop).

Vulgate Verse: Today's verse is Si ambulavero in valle mortis, non timebo malum quoniam tu mecum es (Psalms 23:4). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

Elizabethan Proverb Commentary: Here is today's proverb commentary, this time by Conybeare: Sera parsimonia in fundo: It is to late to spare when the barrell ys at the bottome.

In honor of the saying - Helenae causa Troia arsit, "On account of Helen, Troy burned" - I thought I would include this image of Helen by Sir Edward John Poynter; if you look, you can see Troy burning in the background, through the window:


No comments: