Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.
HODIE: pridie Idus Iulias. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.
TODAY'S TWITTER:
Vita Caesaris: You can see my IVLIVS CAESAR feed with a sentence from Plutarch's Life of Caesar each day in Greek, Latin and English. Today's portion explains more about Caesar's popular reputation - is it real, or just an act? That's something to ponder: quo facto animos multitudinis sibi favore obstrinxit, ut tanquam mansuetum placidissimisque moribus virum amarent.
Proverbiis Pipilo: You can see my Proverbia feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's one about making sure you have the right resources for an ambitious project: Sine pennis volare haud facile est (English: It's not easy to fly if you don't have feathers - a lesson fatally ignored by a would-be flying turtle, as in one of today's fables infra).
TODAY'S PROVERBS:
You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the SchoolhouseWidgets.com website.
Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is Lupus hiat (English: The wolf is gaping). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.
Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is: Hospitium verendum (English: Hospitality is a sacred responsibility - a cultural value in many traditional societies, but lightly regarded in our own time...).
Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is: Spes servat afflictos (English: Hope preserves people in trouble).
Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Ubi non sunt boves, praesepe vacuum est (Prov. 14:4). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Aliena capella distentius uber habet (English: Somebody else's goat has the bigger udder... which is a dairy-based version of "the grass is always greener...").
Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Non licet omnibus adire Corinthum (English: Not everyone is able to go to Corinth - which, in modern erms, would be like saying "Not everybody can afford the rent in Manhattan!").
Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Δελφῖνα πρὸς τ' οὐραῖον δεῖς (English: You're binding a dolphin by the tail... which is to say: he is going to wriggle free!). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.
TODAY'S FABLES:
Ictibus Felicibus: Today's fable with macrons and accent marks is Testudo et Aquila, the sad story of the foolish turtle who wanted to fly. The fable also has an interactive word list at NoDictionaries.com.
Aesopus Elegiacus: For my next book project, I'm collecting Aesop's fables told in the form of elegiac couplets, two per day. Today's elegiac fables are Camelus, the story of the camel who demanded the Jupiter give him horns like a bull, and Lepus et Passer, the story of how a nagging sparrow should have listened to his own advice. Both fables have interactive word lists at NoDictionaries.com.
Fable of the Day: Today's fables of the day from Barlow is De Ranis et Earum Rege, the story of the frogs who thought they needed a king.
Florilegium Fabularum: I'm working my way, slowly but surely, through the amazing collection of fables by Irenaeus published in 1666. Today's fable is Asinus, Simia et Talpa, in which the mole rebukes the donkey and the monkey for their self-pitying complaints.
Tar Heel Readers: Materials continue to accumulate at Tar Heel Reader (keep up with the latest items at the Libelli Latini blog). Today I decided to feature a fable about summer-time: Formica et Cicada, the famous story of the ant and the grasshopper.