Thursday, March 26, 2009

Round-Up: March 26

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE: ante diem septimum Kalendas Apriles. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.


Heri Hodie Cras Podcast: Today's audio podcast is Latin Via Proverbs: Group 39, which features this saying: Parva domus, parva cura (Small house, small worry - a saying that warns of the dangers of McMansions).


You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the website.

Proverbiis Pipilo: You can see my Twitter feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's an elegant motto that came up today: Volando reptilia sperno (English: By flying I scorn the things that creep).

Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is In idem flumen bis non descendimus (English: We do not go down into the same river twice). To read a brief essay about this philosophical saying and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is Tragica simia (English: A tragic monkey - which is a saying that can be applied to someone with lofty pretensions far beyond their actual station).

Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is In diem vivo (English: I live for the day - a sentiment very similar to the far more famous advice, Carpe diem).

Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Ne velox sis ad irascendum (Ecc. 7:9). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Ausus maiores fert canis ante fores (English: The dog makes bolder gestures in his own doorway - and be careful with that ausus, which is the masculine accusative plural of a fourth declension noun).

Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Ultra Epimenidem dormis (English: You're sleeping longer than Epimenides - and Epimenides supposedly slept for 57 years in a cave, until he awoke and discovered he now possessed prophetic powers; you can read all about it in Diogenes of Laertius's biography of this legendary philosopher).

Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα (English: The person who is well satisfied should stay at home). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.


Latin Via Fables: Simplified Fables: I'm now presenting the "Barlow Aesop" collection, fable by fable, in a SIMPLIFIED version (same story, but in simpler sentences) - with a SLIDESHOW presentation to go along with it, too. Today's Simplified fable is De Urso et Duobus Viatoribus, the story of what a man learned about his friend when the two of them ran into a bear unexpectedly.

Fable of the Day: Today's fable of the day from Barlow's Aesop is DE MURE ET RANA (the story of the unexpected outcome of the war between the mouse and the frog). You can use the Javascript to include the fable of the day automatically each day on your webpage or blog - meanwhile, to find out more about today's fable, visit the Ning Resource Page for this fable, where you will find links to the text, commentary, and a discussion board for questions and comments. This is one of my very favorite of Barlow's illustrations, with the frog and the mouse facing off like knights at a joust!

Aesop's Fables in Latin now available at

No comments: