Here is something fun from Dewayne Dulaney: Hebrew LOLCats. I'm guessing there are some Biblical-language teachers and students out there, so you can take a look at his blog to see how this new project LOLCat project develops.
HODIE: pridie Nonas Septembres
Digna canis pabulo.
The dog is worth of its food.
(Compare English: The dog must be bad indeed that is not worth a bone.)
The dog is worth of its food.
(Compare English: The dog must be bad indeed that is not worth a bone.)
Litteris absentes videmus.
By means of letters we see those who are absent.
By means of letters we see those who are absent.
Caelestia sequor.
I pursue heavenly things.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjV2WoBP6RpJINJVAEbn_gXQiSjt3QSnx6a_BDXNj4d1V2PWbd20NV42841CjV3E5ztdiqIZhlxCI5Rpne4IkGRUXcVcqr84Ut5TVS7AbkoXrKqDEg4_f_tLtSWbCpEDy6hnGfa_0C0xQXW/s400/sequor.jpg)
AESOP'S FABLES:
BOOKS ONLINE: