Saturday, April 7, 2012

Round-Up: April 7

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE: ante diem septimum Idus Apriles.

GOOGLE BOOKS: Today's Google Books are Faye's Emblemata et Epigrammata Miscellanea and Stratius's Epigrammatum libri tres.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Phaethon; you can also see the legends for the current week listed together here.


TODAY'S DISTICHS and EMBLEMS: All the distichs come with vocabulary lists!

RHYMING DISTICHS: The two new Rhyming Distichs are O bona paupertas, O bona paupertas, ni te Deus ipse tulisset, / Tunc tua durities multis ingrata fuisset; and Saepe malum facimus, Saepe malum facimus minus, ut maiora cavere / Sic mala possimus; sapientes hoc docuere.

CATO'S DISTICHS: The two new Cato Distichs are Quod donare potes, Quod donare potes, gratis concede roganti; / Nam recte fecisse bonis, in parte lucrorum est; and Res age quae prosunt, Res age quae prosunt; rursus vitare memento, / In quis error inest nec spes est certa laboris.

MARTIAL'S DISTICHS: The two new Martial Distichs are Ansere Romano, Ansere Romano quamvis satur Hannibal esset, / ipse suas numquam barbarus edit aves; and Ancillariolum tua, Ancillariolum tua te vocat uxor, et ipsa / Lecticariola est: estis, Alauda, pares.

VERINUS DISTICHS: The two new distichs by Verinus are Ad Magna Praemia Magno Labore, Si te delectant aeternae praemia vitae, / Magna quidem, ne te terreat ergo labor; and Amico Sic Prosis, ut Tibi non Obsis, Sic utere, tuis egeas ne rebus, amicis: / Sarcina namque humeris tota ferenda tuis.

OWEN'S DISTICHS: The two new Owen epigrams, with Harvey's English versions, are Mortificatio, Mortuus ut vivas, vivus moriaris oportet: / Assuesce ergo prius quam moriare mori; and Tentator, Sic, velut in muros mures, in pectora Demon / Invenit occultas, aut facit ipse, vias.

CAMERARIUS'S EMBLEMS: The two new emblems are Astu Non Vi, Lucius imbelli misere succumbere ranae / Cogitur: en vires vincimus ingenio; and Nil Fulgura Terrent, Fulgura non metuo; pellunt ea germina lauri: / Fortunae insultus despicit integritas.

ROLLENHAGEN'S EMBLEMS: The new emblem is Tribulatio Ditat, Tribulat atque quatit segetes, ditescere sperans, / Rusticus, et nobis crux bene nostra facit.


TODAY'S MOTTOES and PROVERBS:

TINY MOTTOES: Today's tiny motto is: Tenebo (English: I will have it in my grasp).

3-WORD PROVERBS: Today's 3-word verb-less proverb is Facilis descensus Averno (English: Easy is the descent to Avernus)

AUDIO PROVERBS: Today's audio Latin proverb is Est avis in dextra melior quam quattuor extra (English: A bird in the right hand is better than four outside). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

PUBLILIUS SYRUS: Today's proverb from Publilius Syrus is: Crebro ignoscendo facies de stulto improbum (English: By forgiving him again and again, you will make the fool into a scoundrel).

ERASMUS' ANIMALS: Today's animal proverb from Erasmus is Qui canem alit peregrinum, huic praeter funiculum nihil fit reliqui (English: He who feeds a stray dog is left with nothing but the leash; from Adagia 3.3.46).

TODAY'S FABLES and STORIES:

ANECDOTE OF THE DAY: Today's anecdote is Servius Tullius Rex, the story of how Servius Tullius became king of Rome.

FABULAE FACILES WIDGET: The fable from the Fabulae Faciles widget is Luna et Mater, the story of the moon who wanted a new dress (this fable has a vocabulary list).

MILLE FABULAE: The "chunk" of Mille Fabulae et Una today is Fable 691, Scarabaeus et Stercus, through Fable 700, Pulex et Bos, including Culex et Taurus, the story of the bull who foolishly fought with a gnat.

AESOP IN ENGLISH VERSE: Today's fable from the English verse widget is The Peacock's Complaint, when the bird tells Juno that he wanted to be able to sing.

MILLE FABULAE WIDGET: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Canis Mordax, the story of a dog who was both vicious and foolish: Cani, saepius homines mordenti, illigavit dominus nolam, scilicet ut sibi quisque caveret. Canis, ratus virtuti suae tributum hoc decus esse, populares omnes despicit. Accedit tandem ad hunc canem aliquis, iam aetate et auctoritate gravis, monens eum ne erret. “Nam ista nola,” inquit, “data est tibi in dedecus, non in decus.”

Canis Mordax  - Osius