Friday, April 2, 2010

Round-Up: April 2

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email. Plus, you can find some Latin "pipilationes" at my Proverbia Latina feed.

HODIE: ante diem quartum Nonas Apriles. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.

MORE FABLES: Here are today's fables from the Ictibus Felicibus project. These fables ALL have long marks, plus stress marks for easy reading, and the poems have meter marks, too, along with an easy-to-read prose presentation of the story:
I've picked out my favorite one, Cervus et Vitis, to share with you here in the blog - it's a great example of Aesop karma, plus you can find a really cool illustration for the fable below:
Fugiēns vēnātōrēs cerva sub vīte latēbat. Mox frondibus vītis vescī incēpit. Rāmōs vērō agitātōs vēnātōrēs videntēs sagittīs cervam confēcēre. Moriēns ait, Haec meritō patior, quia vītī bene facientī nocēbam.
TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: You can get access to ALL the "proverb of the day scripts" (also available as random proverb scripts) at the website.

Tiny Mottoes: Today's tiny motto is: Semper sursum (English: Always upwards).

3-Word Proverbs Verb-less: Today's 3-word verb-less proverb is Malleus sapientior manubrio (English: The hammer is wiser than the handle - this is an engimatic proverb which I like very much!)

Audio Latin Proverb: Today's audio Latin proverb is Aliud cupido, mens aliud suadet (English: Desire urges one thing, reason another). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

Maxims of Publilius Syrus: Today's proverb from Publilius Syrus is: Minimum eripit fortuna, cui minimum dedit (English: Fortune can deprive least the person to whom she gave least - I think that's a lovely saying about self-reliance).

Animal Proverb from Erasmus: Today's animal proverb from Erasmus is Ibyci grues (English: The cranes of Ibycus; from Adagia 1.9.22 - the saying refers to the story of how the cranes avenged the death of the poet Ibycus, which you can read about at Wikipedia).

For today's image, here is an illustration that shows the stag hiding in the vines, Cervus et Vitis:

Aesop's Fables in Latin now available at