Thursday, January 7, 2010

Round-Up: January 7

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email. Plus, you can find some Latin "pipilationes" at my Proverbia Latina feed and at the IVLIVS CAESAR feed (Plutarch's Life of Caesar twittered trilingually).

HODIE: antediem septimum Idus Ianuarias. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.

TODAY'S FABLES: Here are today's fables from the Ictibus Felicibus project. These fables ALL have long marks, plus stress marks for easy reading, and the poems have meter marks, too, along with an easy-to-read prose presentation of the story:
I've picked out my favorite one, Canis qui Praedam omisit, to share with you here in the blog:
Nēmō est quīn sē fallat. Umbrās enim rērum tot stultōs captāre videās, ut illōs vix numerāre possīs. Utinam legant quod dē cane nārrat Aesōpus! Canis igitur, quī in aquā praedae suae imāginem vīderat, ut hanc peteret, illam omīsit. Itaque rīvus multum turbātur, dum ille ad rīpam vix tandem ēnititur, āmissā et carne et imāgine.
TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: You can get access to ALL the "proverb of the day scripts" (also available as random proverb scripts) at the website.

3-Word Mottoes: Today's 3-word motto is Omnia fert aetas (English: Time bears away all things - a motto adapted from Vergil).

3-Word Proverbs: Today's 3-word proverb is Repellit ver hiemem (English: Spring drives out the winter… although we have some months yet to wait!).

Rhyming Proverbs: Today's proverb with rhyme is: Stat scelus occultum, sed non remanebit inultum (English: A crime can be hidden, but it will not remain unavenged).

Vulgate Verse: Today's verse is Ego vox clamantis in deserto (John 1:23). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

Elizabethan Proverb Commentary: Here is today's proverb commentary, this time by Conybeare: Tota erras via: Thou art very foule deceaved or thou arte cleane out of the waye.

Today's Poem: Today's poem is from the rhyming couplets collected by Wegeler, with a word list at
Absint offensae, cum fit celebratio mensae:
Sed cum laetitia sumatur potus et esca.
English: "Let all ill-will be absent when there is a gathering at the dinner-table; instead, let food and drink be consumed in joy!" It's good advice - because we all know that unkind words can ruin any supper!

Today's image is an illustration for the emblem of Ianus (see above) in honor of the month of January and the beginning of the New Year:

Aesop's Fables in Latin now available at