So, I did not post on Saturday or Sunday, but I did post today, Monday, and here is a round-up of today's Bestiaria Latina blog posts (you can browse through previous round-ups at the Bestiaria Latina Blog archives).
AudioLatinProverbs.com: Today's proverb is Quo altior mons, tanto profundior vallis. In English: The higher the mountain, the lower the valley. Listen to the audio, and learn something about the etymology of "ptomaine."
AudioLatin.com: Here is the audio for 10 more Latin proverbs - just the audio, but there is a link to a page where you can get English translations and commentary on the proverbs, too. Today's group includes Noctes atque dies patet atri ianua Ditis., a famous line from Vergil's Aeneid.
LatinViaFables.com: I'm continuing to work my way through the 15th-century Latin fables of Abstemius! With each fable I'm posting the Latin text, a segmented Latin text, along with an English translation by me, plus the rollicking 17th-century translation by Sir Roger L'Estrange. Today's fable is De Gliribus quercum eruere volentibus: The Dormice Who Wanted to Fell an Oak Tree. This is a great little variation on the familiar story of the wise animal who stops the foolish animals from causing a disaster - in this case, the wise dormouse who knows better than to cut down the oak tree!
LatinCrossword.com: This Latin crossword puzzle goes with the story of the dormice and the oak tree (see above). Below is a smaller image of the crossword; visit LatinCrossword.com for a larger version you can print along with a word list, clues, and the solution, too.
Keep up with the latest posts... Get the RSS feed, or you can subscribe by email.