Wednesday, September 26, 2018

Latin Proverbs and Fables Round-Up: September 27

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE (Roman Calendar): ante diem quintum Kalendas Octobres.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Odysseus and the Shades, and there are more images here.


TODAY'S MOTTOES and PROVERBS:

TINY PROVERBS: Today's tiny proverb is: Nil recrastines (English: Put nothing off until tomorrow).

PUBLILIUS SYRUS: Today's proverb from Publilius Syrus is: Tam deest avaro, quod habet, quam quod non habet (English: The miser lacks both what he has as well as what he doesn't).

PROPER NAME PROVERBS: Today's proper name proverb from Erasmus is Liberorum amantior quam Gello (English: More fond of children than Gello; from Adagia 2.8.28... Gello was something like La Llorona, a woman who had no children of her own who then as a ghost would attack or steal children; see the highly detailed article at Wikipedia for more information).

ELIZABETHAN PROVERBS: Here is today's proverb commentary, this time by Taverner: Principium dimidium totius: The beginninge is halfe the hole. There be manie greate delayers. Longe they be ere they can be perswaded to set upon an honest act, so manie perils they cast. To morrow, to morrow they say wee will begin, but this to morrow is ever comming but never present, wherfore who so with good courage ventureth uppon his matters, hat alredy half done.

BREVISSIMA: The distich poster for today is Vera Fortitudo. Click here for a full-sized view.

And here are today's proverbial LOLcats:



Aliud agendi tempus, aliud quiescendi.
There's a time for working and a time for resting.

Cum inimico nemo in gratiam tuto redit.
No one safely returns into good favor with an enemy.

TODAY'S FABLES:

PHAEDRI FABULAE: The illustrated fable from Phaedrus for today is Pullus ad margaritam, a story about discernment: Latin text and Smart's translation.


STEINHOWEL: The illustrated fable from Steinhowel for today is De musca et mulo, a story about boasting: Latin text and English versions.