Saturday, January 20, 2018

Latin Proverbs and Fables Round-Up: January 20

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE (Roman Calendar): ante diem tertium decimum Kalendas Februarias.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Prometheus Bound, and there are more images here.


TODAY'S MOTTOES and PROVERBS:

3-WORD MOTTOES: Today's 3-word verb-less motto is In periculis audax (English: In dangers, bold).

ANIMAL PROVERBS: Today's animal proverb is Leo a leporibus insultatur mortuus (English: A lion, after he's dead, is mocked by the rabbits).

POLYDORUS: Today's proverb from Polydorus is: Asinus magis stramina vult quam aurum (English: The donkey wants straw more than gold).

GREEK PROVERBS: Today's proverb is Μωρὸς σιωπᾷν οὐ δύναται (English: The fool is not able to keep quiet).

BREVISSIMA: The distich poster for today is Maior Post Otia Virtus. Click here for a full-sized view.


And here are today's proverbial LOLcats:



Excelsior!
Higher!

Quod est venturum, sapiens quasi praesens cavet.
The wise man is wary of what is to come as if it were already here.

TODAY'S FABLES:

MILLE FABULAE: The English translation for today from the Mille Fabulae et Una book is Leo, Vulpes, et Simius, a story about tyranny.

PHAEDRI FABULAE: The illustrated fable from Phaedrus for today is Canis fidelis, a story about bribery and loyalty: Latin text and Smart's translation.


STEINHOWEL: The illustrated fable from Steinhowel for today is De Aquila et Vulpa, a story about the revenge of the downtrodden: Latin text and English versions.


No comments: