Thursday, April 25, 2013

Latin Proverbs and Fables Round-Up: April 25

Here is a round-up of today's proverbs and fables - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

HODIE (Roman Calendar): ante diem septimum Kalendas Maias.

MYTHS and LEGENDS: The art image for today's legend shows Achilles Receiving Weapons from Thetis; you can also see the legends for the current week listed together here.


TINY MOTTOES: Today's tiny motto is: Clariora sequor (English: I follow brighter things).

3-WORD PROVERBS: Today's 3-word verb-less proverb is Calamitas nulla sola (English: No disaster comes singly)

AUDIO PROVERBS: Today's audio Latin proverb is Longa est vita si plena est (English: Life is long, if it is full). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

PUBLILIUS SYRUS: Today's proverb from Publilius Syrus is: Ibi semper est victoria, ubi concordia est (English: Where there is harmony, there is victory always).

ERASMUS' ANIMALS: Today's animal proverb from Erasmus is Primum abigendas apes, deinde ac mel subtrahendum (English: You've got to drive the bees away before you can steal the honey; from Adagia 4.9.7).

BREVISSIMA: The distich poster for today is Iudex Sibi. Click here for a full-sized view; the poem has a vocabulary list and an English translation, too.

And here is today's proverbial lolcat:


MILLE FABULAE: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Divitiae et Simulacrum Sacrum, a story of the ups and downs of religious worship.

FABULAE FACILES: The fable from the Fabulae Faciles widget is Asinus Leonis Pelle Indutus, the famous story of the donkey disguised in a lion's skin (this fable has a vocabulary list).

Greek Bible Art - and Latin and English, too. Below is one of my Greek Bible Art graphics; for the individual Greek, Latin and English versions of the graphic, see the blog post: ἀγαθὸν τὸ ψάλλειν τῷ ὀνόματί σου ὕψιστε. Bonum est psallere nomini tuo, Altissime. It is a good thing to sing praises unto thy name, O most High.