Wednesday, March 2, 2011

Round-Up: March 2

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email. I'm Twittering again now at Aesopus and AesopusEnglish.

HODIE: ante diem sextum Nonas Martias (and yes, you can have your own Roman Google Calendar).

VERBUM HODIERNUM: Today's word is SANCTUS - read a brief essay about the word at the Verbosum blog. Here's one of the sayings you can find in the essay: Hypocrita non appetit sanctus esse, sed vocari, "The hypocrite does not seek to be a saint, but to be called one."

BESTIARIA PROVERBS: There are some new animal proverbs today for EQUUS, the horse, and ALCEDO, the halcyon or kingfisher.

PROVERB PODCAST: The latest podcasts are for Libri sunt magistri qui nos instruunt sine virgis et ferula , "Books are teachers who instruct us without rods and the whip," and Libri quosdam ad scientiam, quosdam ad insaniam deduxere , "Books have led some to knowledge, and others they have led to madness."

ANECDOTE OF THE DAY: Today's anecdote is Alexander et Apelles , the story of Alexander the Great, the painter Apelles... and a horse!

FABULAE FACILES: The new easy-to-read fable is Iuppiter et Serpens, the story of the snake who came to Jupiter's wedding celebration.

MILLE FABULAE: FABLE OF THE DAY: The fable for today is Leo, Asinus, et Vulpes Perfida, the story of a treacherous fox who nevertheless fell victim to the lion. (You can also a free PDF copy of the Mille Fabulae et Una book.)

MILLE FABULAE: ILLUSTRATIONS: The latest fables with images are Hirundo et Formicae, the story of a swallow who wanted to imitate the ants, and Canes et Imperator Eorum, a story of the dog nation at war with the wolves.

ENGLISH AESOP: The latest new fables are The Ass in the Lion's Skin and The Peacock and the Crane. (Plus, there's an English "fable of the day" each day, too.)

GOOGLE BOOKS: Today's Google Books are Hardy's Latin Reader and Bennett's Second Latin Reading Book .

TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: Widgets available at SchoolhouseWidgets.com.

Tiny Proverbs: Today's tiny proverb is: Deus ulciscetur (English: God will avenge).

3-Word Mottoes Verb-less: Today's 3-word verb-less motto is Pax potior bello (English: Peace is preferable to war).

Latin Animal Proverb: Today's animal proverb is Gallus in sterquilinio suo plurimum potest (English: A rooster in his dung heap can do a great deal - kind of "a man's home is his castle," but for a rooster, it's his dunghill that's the castle!).

Proverbs of Polydorus: Today's proverb from Polydorus is: Qui parce seminat, parce et metet (English: He who sows sparingly will likewise reap sparingly).

Proper Name Proverb from Erasmus: Today's proper name proverb from Erasmus is Parni scaphula (English: The skiff of Parnus; from Adagia 2.5.17 - This refers to someone who will start a quarrel at the least excuse, as Parnus did when someone stole his worthless little boat).

Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ἀετὸν ἵπτασθαι διδάσκεις (English: You're teaching an eagle to fly - obviously a waste of time, since the eagle flies better than any of us do!).

For an image today, here is the snake bringing Zeus a wedding gift, 773. Iuppiter et Serpens. Cum Iuppiter nuptias celebraret, animalia cuncta, suis quaeque pro viribus, ei munera obtulerunt. Serpens itaque, rosam decerptam ore ferens, ad Iovem accessit, qui simul ac eum vidit, “Ceterorum,” inquit, “omnium dona excipio, sed tuo ab ore nihil prorsus sumo.” Fabula docet improborum gratias esse timendas. (source - easy version).

2 comments:

By Grace said...

The proverb attributed to Polydorus is word for word from 2 Cor. 9.6 in the Vulgate. Is there a relationship?

Laura Gibbs said...

Yes, absolutely - Polydorus divided his collection of proverbs up into "Sacred" (from the Bible and other religious sources) and "Profane" (from non-religious sources) - you can see a great online edition here, with both Latin and English:
Polydore Vergil, Adagiorum Liber (1521 version)