Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email. I'm Twittering again now at Aesopus and AesopusEnglish.
Happy Thanksgiving, everybody - I'll be back on November 26! :-)
HODIE: ante diem nonum Kalendas Decembres (and yes, you can have your own Roman Google Calendar).
VERBUM HODIERNUM: Today's word is LEX - read a brief essay about the word at the Verbosum blog. Here's one of the sayings you can find in the essay: Quid leges sine moribus?, "What good are laws without moral character?"
FABULAE FACILES: The new easy-to-read fable is Cornix et Urna, a story about how brains are better than brawn.
BESTIARIA PROVERBS: There are some new animal proverbs today for CAMELUS, the camel, and CURCULIO, the weevil.
MILLE FABULAE: FABLE OF THE DAY: The fable for today is Cygnus et Ciconia , a fable of the swan's song. (You can also a free PDF copy of the Mille Fabulae et Una book - and there's an English fable of the day, too.)
TODAY'S MOTTOES & PROVERBS: Widgets available at SchoolhouseWidgets.com.
Tiny Proverbs: Today's tiny proverb is: Rara bonitas (English: Goodness is rare).
3-Word Mottoes Verb-less: Today's 3-word verb-less motto is Deus robur meum (English: God is my unshakable strength).
Latin Animal Proverb: Today's animal proverb is Dum fugans canis mingit, fugiens lepus evadit (English: When the dog in pursuit stops to pee, the fleeing rabbit gets away).
Proverbs of Polydorus: Today's proverb from Polydorus is: Hic timens Charybdim, incidi in Scyllam (English: Fearing Charybdis, I fell into Scylla).
Proper Name Proverb from Erasmus: Today's proper name proverb from Erasmus is Amicus cupit esse alter Hercules (English: A friend wishes to be another Hercules; from Adagia 1.7.41).
Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίος. (English: A scorpion lurks under every stone).
For an image today, here is the wise crow: 447. Cornix et Urna. Sitibunda cornix reperit urnam aqua plenam, sed erat urna profundior quam ut exhauri a cornice possit. Conatur igitur vano molimine aquam effundere, sed non valet. Lectos igitur ex arena lapillulos iniectat. Hoc modo aqua levatur et cornix bibit. Necessitas est ingenii mater. (source - versio facilis)