Friday, November 6, 2009

Round-Up: November 6 - 8

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email. Have a great weekend everybody!

HODIE: ante diem octavum Idus Novembres. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.

TODAY'S POEM: Here is today's little poem, from the Poetry Widget. It's another one of Owen's elegant little epigrams, with a word list at as usual:
Non est in verbis virtus, at rebus inhaeret:
Res sunt non voces || spes amor atque fides.
English: "Worthiness does not inhere in the words but in the things themselves; hope, love and faith are things, not just words." The epigram reminds me of Hamlet's famous remark to Polonius when asked what he was reading: Words, words, words.


Vita Caesaris: You can see my IVLIVS CAESAR feed with a sentence from Plutarch's Life of Caesar each day in Greek, Latin and English. Today's Latin portion turns our attention to Caesar's ridiculous co-consul, Bibulus: Collega Caesaris Bibulus, quam resistendo eius legibus nihil proficeret, sed saepe cum Catone in foro de uita periclitatus esset, domi inclusus reliquum consulatus tempus exegit.

Proverbiis Pipilo: You can see my Proverbia feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's one from today: Aliena capella distentius uber habet (English: The goat's udder is always more full when it's your neighbor's goat - kind of a barnyard version of "the grass is always greener").


You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the website.

Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is Qui gladio ferit, gladio perit. (English: He who wounds by the sword, dies by the sword). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.

Maxims of Publilius Syrus: Today's proverb from Publilius Syrus is: Amans iratus multa mentitur sibi (English: The lover, when angry, tells many lies to himself - a saying I would generalize to anybody at all, not just lovers!).

Rhyming Proverbs: Today's proverb in Leonine verse form is: Parvum servabis, donec maiora parabis (English: You need to take care of the little things while you are preparing for bigger things).

Proverbs of Polydorus: Today's proverb from Polydorus is: Homo frugi omnia recte facit (English: A worthy man does all things well - although the Latin frugi is notoriously impossible to render in English!).

Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is: Disce legendo (English: Learn by reading… this is a motto I took so close to heart that I spent a lot of time skipping class in both high school and college - in order to have more time in the library).

Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is: Cura curam trahit (English: One worry brings on another - Latin cura can have a positive sense of "care, carefulness," but it can also have a negative sense of "care, worry" - as it clearly does here!).

Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Futura tempora oblivione cuncta pariter obruent (Ecc. 2:16). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.

Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is Feles amat pisces sed aquas intrare recusat (English: The cat loves fish but refuses to go into the water - for an illustration, see the image below!).

Latin Animal Proverb of the Day from Erasmus: Today's animal proverb is Cicadam ala corripuisti (English: You've grabbed a cricket by the wing; from Adagia 1.9.28 - which, Erasmus notes, means you've grabbed hold of somebody who even if he is a little guy is going to make a lot of noise in protest!).

Proper Name Proverb of the Day from Erasmus: Today's proper name proverb is Aegaeum navigat (English: He's sailing the Aegean sea; from Adagia 3.1.47 - because of rocks and other perils, the Aegean Sea was proverbially treacherous water in which to sail).

Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ἀχάριστον εὐεργετεῖν, καὶ νεκρὸν μουρίζειν, ἑνὶ σύγκειται (English: To anoint the dead and to do a good deed for an ungrateful man amounts to one and the same thing: what a vivid saying! I love the idea that an ungrateful man is no better than a corpse… very profound!).


Ictibus Felicibus: Today's fable with macrons and accent marks is Lupi et Oves, the story of the fatal treaty between the wolves and the sheep.

Fable of the Day: Today's fable of the day from Barlow is DE CERVO IN BOVIUM STABULO, the story of a stag in the oxen's stable who could not escape the master's eye.

For an illustration today, here are two pages from my Proverbia de Piscibus at Tar Heel Reader to accompany the proverb above: Feles amat pisces sed aquas intrare recusat.

Aesop's Fables in Latin now available at

No comments: