HODIE: ante diem octavum Kalendas Septembres. You can add a Roman calendar as a widget in your blog or webpage, or display it as a Google Calendar: here's how.
Vita Caesaris: You can see my IVLIVS CAESAR feed with a sentence from Plutarch's Life of Caesar each day in Greek, Latin and English. Today's Latin portion describes Caesar's enormous popularity with the people: Nam et paucis post diebus, quum in senatum is diluendarum suspicionum causa uenisset, ac tumultibus exciperetur aduersis, et senatus solito diutius consedisset; magno cum clamore multitudo curiam circumstetit, missum fieri Caesarem postulans.
Proverbiis Pipilo: You can see my Proverbia feed of Latin proverbs which I "tweet" while I am online each day (in English, too). Here's one from today: Malo ad campanam quam ad tubae surgere clangorem (English: I prefer to rise to a bell than to the blare of a trumpet - although I was not so very glad to be awakened by the bell of the alarm clock on the first day of school yesterday!).
You can get access to all the proverb of the day scripts (also available as random proverb scripts) at the SchoolhouseWidgets.com website.
Audio Latin Proverb of the Day: Today's audio Latin proverb is Necessitas artis magistra (English: Necessity is the teacher of skill). To read a brief essay about this proverb and to listen to the audio, visit the Latin Via Proverbs blog.
Proverbium Perbreve of the Day: Today's two-word proverb is: Asinus balneatoris (English: The bathhouse owner's donkey... which is to say, the poor donkey who worked in the bathhouse but never got to take a bath himself).
Proverbium Breve of the Day: Today's three-word proverb is: Caeca invidia est (English: Envy is blind - a saying adapted from Livy).
Vulgate Verse of the Day: Today's verse is Mitte panem tuum super transeuntes aquas et post multa tempora invenies illum (Ecc. 11:1). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
Latin Animal Proverb of the Day: Today's animal proverb is E verbis fatuos, ex aure tenemus asellum (English: We grab fools by their words as we grab a donkey by the ear... just as the owner of the donkey detected him beneath the lion's skin in today's fable, infra).
Proper Name Proverb of the Day: Today's proper name proverb is Nudae Gratiae (English: The nude graces... a familiar topic from the emblem tradition).
Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Τὸ ἐν τῇ καρδία τοῦ νήφοντος, ἐν τῇ γλώσσῃ τοῦ μεθύοντος (English: What is in the mind of the man when he is sober is on his tongue when drunk... which is one of the great dangers of drinking - at least, of drinking too much!). If you look at the Greek Proverb of the Day widget, you'll see it comes with a Latin translation, too.
Ictibus Felicibus: Today's fable with macrons and accent marks is Ranae et Rex earum, the story of the frogs who thought they wanted a king.
Aesopus Elegiacus: I'm hoping to get enough elegiac Aesopic poetry to publish a little book of the poems next summer. Today's elegiac fable is Leo et Socii eius, the famous story of the lion's share. There is also a word list, courtesy of NoDictionaries.com.
Fable of the Day: Today's fable of the day from Barlow is DE ASINO LEONIS PELLE INDUTO, the story of the donkey who thought he would take up a new career as a lion!
Florilegium Fabularum: I'm working my way, slowly but surely, through the amazing collection of fables by Irenaeus published in 1666. Today's fable is Bos et Iuvencus, the story of a hard-working ox and a frivolous calf.
Tar Heel Readers: Materials continue to accumulate at Tar Heel Reader (keep up with the latest items at the Libelli Latini blog). Just in time, Anthony Gibbins has supplied some more of his Gilbo storybooks. Here is Gilbo, Pars Septima, the seventh in the series!
Aesop's Fables in Latin now available at Amazon.com.