Thursday, June 26, 2008

Round-Up: June 26

Here is a round-up of today's blog posts - and for previous posts, check out the Bestiaria Latina Blog archives. You can keep up with the latest posts by using the RSS feed, or you might prefer to subscribe by email.

Learning Latin Links. The link for today is Carmina Popularia - some pop songs translated into Latin, including Puff the Magic Dragon!

Verbosum: Latin and English Vocabulary-Building. The Latin word root for today is AC (or ACU), which gives rise to all sorts of English words, from acupuncture to eagerness!

Latin Proverb of the Day: Today's proverb is Canes timidi vehementius latrant quam mordent (English: Timid dogs bark more fiercely than they bite - in other words, their bark is worse than their bite). You can use the Javascript to include the Latin proverb of the day automatically each day on your webpage, blog, or wiki. Meanwhile, to read a brief essay about this proverb, visit the AudioLatinProverbs.com website.

Greek Proverb of the Day: Today's proverb is Ἅπαντα τοῖς καλοῖς ἀνδράσι πρέπει. (English: All things befit men who are good). You can use the Javascript to include the Greek proverb of the day automatically each day on your webpage, blog, or wiki - and each Greek proverb also comes with a Latin version.

AudioLatin.com: Proverbs: Here is the audio for 10 more Latin proverbs from Latin Via Proverbs - just the audio, but there is a link to a page where you can get English translations and commentary on the proverbs, too. Today's group includes that famous Latin saying: Sic transit gloria mundi.

Vulgate Verses. The Vulgate Verses book is now available (from Lulu Publishers), and I'm commenting on various verses included in that book for their special qualities in Latin. Today's verse is from the Gospel of John, Ego sum vitis, vos palmites, and it provides another great example of parallel structure.

How-To Technology Tips. Today's technology tip is about Editing Images with Picnik.com - a free online tool for editing your images (cropping, resizing, etc.).

Latin Via Fables: I've added a Perry fable type, with a Latin version from an 18th-century Latin textbook, plus an illustration, to the blog today. This time it is Perry 158, the story of the old woman who threatened to throw a baby to the wolves. Here is the illustration:




Some dynamic content may not display if you are reading this blog via RSS or through an email subscription. You can always visit the Bestiaria Latina blog to see the full content, and to find out how to subscribe to the latest posts.