I've created something new this weekend: a Rhyming Distichs widget! I finally accumulated enough distichs to create a "rhyming distich of the day." You can find more information about the widget here: Rhyming Distichs Reference Page.
HODIE: Idus Februariae, the Ides of February - and the first day of the Lupercalia.
GOOGLE BOOKS: Today's Google Books are Long's Eastern Proverbs and Emblems and Hayes' Corolla Hymnorum Sacrorum.
MYTHS & LEGENDS: The art image for today's legend shows The Sacrifice of Polyxena; you can also see the legends for the current week listed together here.
TODAY'S DISTICHS & EMBLEMS: All the distichs come with vocabulary lists!
RHYMING DISTICHS: The new Rhyming Distich is Dirumpit Saccum Sus, Dirumpit saccum sus, postquam grana comedit; / Sicque suum pravus benefactorem cito laedit.
OWEN'S DISTICHS: The two new Owen epigrams, with Harvey's English versions, are Aurum Ex Stercore, Conductor foricarum ex stercore colligit aurum, / Et duo praeterea: rusticus et medicus; and Sanctitas, Sanitas, Nemo diu, bene quisque potest, at vult bene nemo, / Vivere. Visne diu vivere? Vive bene.
ROLLENHAGEN'S EMBLEMS: The new emblem is Lingua Quo Tendis, Garrula, quo tendis? Quo te furor, impia lingua, / abripit? Ah, presso, disce tacere, labro.
CAMERARIUS & BORNITIUS'S EMBLEMS: The two new emblems are Concussa Uberior, Maior in adversis virtutis gloria vera est: / Uberior ventis Myrrha agitata fluit; and Sic Portare Suos Deus Adsolet, Quisne aquilam excelso fore credat in aethere tutam? / Et tutum, quem alis fert Deus ipse aquilae?
TODAY'S MOTTOES & PROVERBS:
3-WORD MOTTOES: Today's 3-word motto is Praesto pro patria (English: I am ready on behalf of my country).
3-WORD PROVERBS: Today's 3-word proverb is Aliena noli curare (English: Do not busy yourself in other people's affairs).
RHYMING PROVERBS: Today's proverb with rhyme is: Non mens in caelis, si mores in caenis (English: If your habits are in the filth, your thoughts are not in heaven).
VULGATE VERSES: Today's verse is Quaerite bonum et non malum (Amos 5:14). For a translation, check out the polyglot Bible, in English, Hebrew, Latin and Greek, at the Sacred Texts Archive online.
ELIZABETHAN PROVERBS: Here is today's proverb commentary, this time by Taverner: Nemini fidas, nisi cum quo prius modium salus absumpseris: Trust no man, onles thou hast first eaten a bushel of salt with him. Without fayle it is harde at this day to mete with one, whom thou may trust in all thinges.
TODAY'S FABLES & STORIES:
ANECDOTE OF THE DAY: Today's anecdote is Fortuna, that great goddess - Lady Luck!
FABULAE FACILES WIDGET: The fable from the Fabulae Faciles widget is Gladius in Via Iacens, the story of a sword - and its accomplishments (this one also has a vocabulary list).
MILLE FABULAE WIDGET: The fable from the Mille Fabulae et Una widget is Leo et Pastor, the famous story often known under the name "Androcles and the Lion."
AESOP IN ENGLISH VERSE: Today's fable from the English verse widget is The Lion and The Statue, the wonderful story about what the world would be like if lions could make their own statues.
MILLE FABULAE: The "chunk" of Mille Fabulae et Una today is Fable 431, Corvus Aquilam Imitans, through Fable 440, Corvi et Vir Timidus, including Corvus et Vulpes Adulatrix, the famous story of the fox, the crow, and the cheese: Corvus alicunde caseum rapuerat et cum illo in altam arborem subvolarat. Vulpecula, illum caseum appetens, corvum blandis verbis adoritur, cumque primum formam eius pennarumque nitorem laudasset, “Pol,” inquit, “te avium regem esse dicerem, si cantus pulchritudini tuae responderet.” Tum ille, laudibus vulpis inflatus, etiam cantu se valere demonstrare voluit. Ita vero e rostro aperto caseus delapsus est, quem vulpes arreptum devoravit.